Lentoasemalla nähdään syksyllä lennokasta kansainvälistä graafista suunnittelua. Jälki pysäyttää, mutta aivan kaikille tekstit eivät aukea. Julisteiden kielenä on kiina ja metodina kalligrafia. Pensselin varressa on heilunut hersyvä monimediataiteilija, kiinalainen Pan Jianfeng.
"Suomalaisuus on asioita, joita ei voi ostaa, kuten puhtaus, sisu, suomalainen sankaruus, oman elämän design ja luonnon ihmeet."
- Yritän teoksissani selittää Suomea kiinalaisille matkustajille. Suomalaisuus on asioita, joita ei voi ostaa, kuten puhtaus, sisu, suomalainen sankaruus, oman elämän design ja luonnon ihmeet, kuten revontulet. Niitä voi nähdä, kun vähiten odottaa, Pan kertoo.
Pan on muotoilutoimisto SHTYPEn perustaja ja vapaa kuvataiteilija, joka on työskennellyt sekä muotoilujohtajana että typografian ja graafisen suunnittelun ammattilaisena. Asiakaslistallaan taiteilijalla on maailmanluokan brändejä, kuten Coca-Cola, Nike ja WWF.
Lukuisia Suomeen liittyviä projekteja tehnyt Pan on ihastunut maahan siinä määrin, että muutti vastikään Shanghaista Porvooseen.
- Jostain syystä tunnen olevani täällä kotonani. Kiinalaisissa ja suomalaisissa on paljon samaa. Arvostamme esimerkiksi molemmat luontoa valtavasti, hän kertoo.
Suomalaisuutta henkivä Helsinki-Vantaa puhuttelee mutkatonta taiteilijaa.
- Heti kun saavun Helsinki-Vantaalle, matkaväsymys haihtuu. Miestenhuoneessa voi jopa kuulla lintujen laulua! Aikaeroa ei ole, eikä pitkiä jonoja. On kunnia saada taidettani näkyviin Helsinki-Vantaalle, Pan iloitsee.
Näe taiteilija työssään Helsinki-Vantaalla 24. elokuuta
Non-Schengen-alueelta lennolle lähtevät matkustajat voivat seurata Pan Jianfengin työskentelyä Helsinki-Vantaalla 24. elokuuta, kun taiteilija maalaa kalligrafian keinoin lasille teoksen It´s Truly a Country of Thousands Lakes. Teoksen inspiraationa on kiinalaisen runoilija Guo Moruon runo.
- Suomi tunnetaan Kiinassa tuhansien järvien maana, sillä Guo Moruon kuvaus Suomesta on tuttu lähes jokaiselle koululaiselle. Vesi on minulle tärkeä elementti. Täällä lapseni voi juoda puhdasta vettä suoraan hanasta. Se on huikea juttu, Pan kertoo.
Pan Jianfengin työskentelyä voi seurata Helsinki-Vantaan porttialueella 34–35 keskiviikkona 24.8. klo 13–18.
Kasvua Kiinasta
Yhteistyö Panin kanssa tukee Finavian tavoitetta vahvistaa Helsinki-Vantaan asemaa johtavana vaihtolentoasemana Euroopan ja Aasian välisessä lentoliikenteessä.
"Panin teosten kautta voimme puhutella kiinalaisia taiteen kautta."
- Olemme satsanneet kiinalaismatkustajien palvelun parantamiseen voimakkaasti. Panin teosten kautta voimme puhutella kiinalaisia taiteen kautta. Lisäksi vaikuttavat julisteet ovat ilo ihan kaikkien silmille, vaikka kieltä ei ymmärtäisikään, Helsinki-Vantaan lentoasemanjohtaja Ville Haapasaari Finaviasta kertoo.
Kiinalaismatkustajien määrä Helsinki-Vantaalla kasvoi noin 50 prosenttia vuosien 2014 ja 2015 välillä. Viime vuonna lentoasemalla vieraili noin 300 000 kiinalaista.
Helsinki-Vantaa on Aasian-yhteyksien määrällä mitattuna Euroopan viidenneksi suurin lentoasema. Vuonna 2016 Helsinki-Vantaalta on Aasiaan 17 suoraa kohdetta, joista viisi on Kiinassa.